Publié par SYSKOV Sergey

Гайд по эквиваленту диплома о высшем образовании в Бельгии (Федерация Валлония-Брюссель). Узнайте, что это, зачем он нужен (работа, учеба), какой тип эквивалента (уровень или специальность) выбрать, и как я могу вам помочь.

Что такое эквивалент диплома?

Эквивалент диплома, или признание академической квалификации, — это процедура, которая позволяет приравнять образование, полученное за границей, к образованию, организованному в системе высшего образования Федерации Валлония-Брюссель (франкоязычная часть Бельгии).

Существует два типа эквивалента:

  • Эквивалент конкретной академической степени (например, бакалавр по лингвистике или магистр истории искусств и археологии).
  • Эквивалент уровня образования (уровень бакалавра или магистра).

Эквивалент подтверждает, что ваш иностранный диплом соответствует стандартам бельгийской системы образования, что может быть необходимо для работы или продолжения учёбы.

Зачем нужен эквивалент?

Эквивалент диплома может понадобиться в следующих случаях:

  • Для работы: если вы хотите работать в государственном секторе или в организациях, субсидируемых государством, вам, скорее всего, потребуется эквивалент. Это особенно важно для регулируемых профессий, где требуется конкретный диплом (например, врач, фармацевт, юрист, медсестра/медбрат).
  • Для продолжения учёбы: в некоторых случаях эквивалент необходим для поступления в учебные заведения Федерации Валлония-Брюссель.

Для работы в частном секторе эквивалент обычно не требуется. Работодатель может принять вас на работу без официального признания иностранного диплома, основываясь на вашем опыте и квалификации.

Эквивалент академической степени (конкретная специальность, профессия)

Этот тип эквивалента подтверждает, что ваше образование, полученное за границей, соответствует программе конкретной академической степени, выдаваемой в Федерации Валлония-Брюссель. Например, ваш иностранный диплом магистра экономики может быть признан эквивалентным бельгийскому диплому «Магистр экономических наук».

Как это работает:

  • Проводится сравнение содержания вашей учебной программы с программой, предлагаемой в бельгийских учебных заведениях.
  • В результате вы получаете официальный документ, в котором указано, к какому бельгийскому диплому приравнен ваш иностранный диплом.
  • Такой эквивалент даёт те же профессиональные права, что и диплом, выданный в Федерации Валлония-Брюссель. Например, он позволяет работать в регулируемых профессиях, где требуется конкретная академическая степень.

 

Эквивалент уровня образования

Эквивалент уровня образования подтверждает, что ваше иностранное образование относится к высшему образованию и соответствует определённому уровню по Европейской рамке квалификаций (CEC):

  • Уровень 5: Диплом о высшем профессиональном образовании (BES).
  • Уровень 6: Бакалавр.
  • Уровень 7: Магистр.

В отличие от эквивалента конкретной академической степени, этот тип признания не учитывает содержание учебной программы и не указывает область знаний (например, экономика или инженерия).

Ограничения:

  • Эквивалент уровня не даёт доступа к регулируемым профессиям, где требуется конкретный диплом (например, врач, юрист).
  • Он подтверждает только общий уровень вашего образования, что может быть полезно для работы в некритичных сферах или для общего подтверждения квалификации.

 

Какие дипломы можно подавать на признание эквивалентности?

Эквивалент распространяется только на дипломы высшего образования, выданные за пределами Бельгии и признанные официальными властями страны, где они были получены.

Процедура не применяется к:

  • Дипломам частных учебных заведений, не аккредитованных в стране выдачи.
  • Профессиональным титулам или сертификатам, полученным в рамках профессионального обучения.
  • Квалификациям, не относящимся к высшему образованию.

 

Как получить эквивалент высшего образования?

Чтобы подать заявку на эквивалент, вам нужно предоставить документы, подтверждающие ваше образование, такие как диплом, приложение к диплому и ряд других документов. В случае, если ваши документы не на английском или французском, вам потребуется присяжный перевод. Я, как присяжный переводчик, могу помочь с профессиональным переводом и консультацией, чтобы ваше досье соответствовало всем выдвигаемым требованиям.

Важный момент: Нужен ли Апостиль?

Хорошие новости: НЕТ.

В отличие от многих других административных процедур в Бельгии (как брак или получение гражданства), Служба эквивалента Федерации Валлония-Брюссель (Service des équivalences) НЕ ТРЕБУЕТ проставления апостиля (Apostille) на дипломах и приложениях из стран, подписавших Гаагскую конвенцию (включая Россию, Украину, Казахстан, Беларусь и др.).

Это значительно упрощает и удешевляет подготовку документов. Вам нужен только качественный присяжный перевод вашего диплома и приложения к нему.

Подробное описание процедуры подачи заявки через официальный портал Федерации Валлония-Брюссель вы найдёте в моей статье  Процедура признания диплома о высшем образовании. 

Точные требования и список необходимых документов описан в статье Подача на эквивалент диплома в Бельгии: Онлайн-процедура и Список Документов (2025)

Если для подачи заявки на эквивалент вашего диплома требуется присяжный перевод на французский язык, я могу выполнить такой перевод и легализовать его.  

В случае, если вам необходим эквивалент среднего образования, я приглашаю вас познакомиться с моей статьей « Как получить эквивалент аттестата о среднем образовании », там я подробно описал каким образом проходит эта процедура и как к ней подготовиться. Если же, вам нужно признать диплом медсестры, читайте статью « Как получить эквивалент диплома медсестры ». Другие полезные статьи вы найдете на главной странице по этой ссылке.

Для бесплатной консультации

звоните: +32 498 428 557 (в Бельгии: 0498 42 85 57)

или пишите в Telegram: @SergeySyskov

Можно отправить мне сообщение через форму на сайте

Получите эквивалент вашего диплома и откройте новые возможности для работы и учёбы в Бельгии!

Если эта статья была вам полезна, буду благодарен за ваши отзывы и комментарии. Напишите, какие еще темы о жизни в Бельгии вам интересны. Это можно сделать внизу страницы нажав мышкой на:                                                     «Ajouter un commentaire»

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Огромная благодарность Сергею за его профессиональную и человеческую помощь! Я уже несколько лет обращаюсь к Сергею с вопросами о переводе. Но последние запросы были про эквивалент диплома, и здесь для меня была самая главная задача! Много информации и много нюансов, чтобы корректно подать документы и начать процесс. Началась паника, так как прямого телефона нет в департаменте эквивалента диплома о высшем образовании, рандеву не взять, только мейл, который остался без ответа. Была паника. Я обратилась к Сергею, и в тот же день вечером Сергей объяснил мне все в профессиональном формате. Я подала документы и все получилось! Обязательно и с благодарностью даю рекомендацию обращаться за помощью в профессиональных услугах к Сергею. Еще раз огромное спасибо! 🙏🏻
Répondre